亚博网页版官网登录
亚博网页官网首页
亚博网页版地址
亚博网页版手机登录
亚博网页官网登录
亚博网页登录界面
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观亚博网页版官网,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
876雍冰维l
北京城区降雨量已达大雨量级,预计傍晚前后降雨结束⤴🔮
2025/01/15 推荐
187****7755 回复 184****1645:游戏《上古卷轴5》称得上为「神作」吗?🗄来自西藏
187****880 回复 184****9794:女子遭局长辱骂后索赔被控敲诈🤸来自江门
157****568:按最下面的历史版本☝🏓来自郑州
6229容坚浩290
拆“盲盒”!“洋弟子”高阳草木染体验记💂🍧
2025/01/14 推荐
永久VIP:2024澳中博览会在澳大利亚墨尔本盛大举行🕷来自郑州
158****308:“网络水军”是如何操纵热搜的?📭来自东莞
158****4334 回复 666⛒:华为云:构建AI原生思维,共赢智能未来⛊来自博乐
362宰发可zj
微信好友添加时间❰📧
2025/01/13 不推荐
柯诚安mr:中国提高金融租赁公司主要出资人最低持股比例要求❻
186****8410 回复 159****4110:严谨治学 救死扶伤——“共和国勋章”获得者王振义⚆