近日,美国有线电视新闻网旅游频道(CNN Travel)发布了一份世界美食排行榜(10 best cuisines in the world)
该榜单一经发布,便引发了全球网友的关注和热议。榜单第一名是意大利,而以美食文化丰富多样著称的中国,排在该榜单第二位。
文中提到,中国菜系众多,饮食文化也很难概括总结,其还是列出了以下标志性美食:糖醋里脊、点心、烤乳猪、北京烤鸭以及小笼包。
榜单表示,吃糖醋里脊让人产生“带有负罪感的快乐”,而发源于广东的点心,其影响一直扩散到了纽约。
文章将烤乳猪和北京烤鸭称为,“中国厨师妙用不同烤炉制造的奇迹”。小笼包则被描述为“汤汁满满的惊喜”,热腾腾的汤汁是怎么包进饺子皮里的?
在味觉上创造奇迹的还有法国人。榜单将法餐评为第三位,不仅马卡龙和法棍味道不错,法国人还把花园里的害虫法式蜗牛变成了菜肴,还做得很好吃。
榜单前三名之后跟着的是西班牙、日本、印度、希腊、泰国、墨西哥、美国。许多在美国流行的美食,比如披萨、薯条、汉堡等都起源于其他国家或地区。
但经过美国人加工,食物得以改进或变得更丰富,因此如芝士汉堡、巧克力曲奇等都成为了美国美食的标志。
这份榜单一经发布,引发了众多食客的大讨论。所谓众口难调,虽然榜单开篇便声明,这一排名具有一定主观色彩,但部分网友还是质疑其过于主观,吐槽“美国美食”居然能上榜,还有网友批评榜单对于非洲、南美等地区饮食文化的忽视。
也有网友表示,意大利菜、法国菜都很好吃,但中国才是当之无愧的第一。而且,中国菜的品类丰富,很难用统一标准去参考衡量。