国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
爱游戏APP官网登录AYX在哪下载安装?爱游戏APP官网登录AYX好用吗?
作者: 都航堂 2025年01月16日 12:53
网友评论更多
676黎莺兴j
感动上海年度人物揭晓🖤🍳
2025/01/16 推荐
187****2964 回复 184****3215:视频9月总票房突破10亿!您看过哪几部?🏇来自阜新
187****989 回复 184****8245:新华全媒+|钱塘江涌潮科考发现独特“矩阵潮”♂来自潞西
157****9780:按最下面的历史版本⚉🍨来自重庆
5013叶妍妹242
河海大学校徽被钢管舞机构抄袭注册为商标?校方和注册人回应😒🐭
2025/01/15 推荐
永久VIP:日本7月经常项目顺差创历史同期新高👾来自怀化
158****1041:2019年国内家电市场零售额规模8032亿元🌔来自漳州
158****5988 回复 666⛌:中国民航大学科技园纳入天开高教科创园发展布局🧖来自普兰店
366万阅亚yz
中央批准,王维平履新📐♤
2025/01/14 不推荐
宗政春俊jp:书记带村民一年凿出2千多米石板路🕙
186****3272 回复 159****2978:美“北极星黎明”任务团队结束任务返回地球👋