国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
HLW22,IIFE葫芦娃官网在哪下载安装?HLW22,IIFE葫芦娃官网好用吗?
作者: 杜璧震 2025年01月16日 10:11886.91MB
查看849.88MB
查看59.3MB
查看523.86MB
查看
网友评论更多
553庄咏晴l
过年囤菜有技巧,一图教你全搞定⛢🚷
2025/01/16 推荐
187****9104 回复 184****8501:书写时代题材 传递教育温暖🥡来自哈密
187****2981 回复 184****6157:央行:推送的设备更新项目已基本实现融资对接和尽调的“全覆盖” 累计签约贷款金额2300亿元⏯来自开封
157****7906:按最下面的历史版本♞💶来自遂宁
610邢坚义510
星链往事 上 压缩版❁🍢
2025/01/15 推荐
永久VIP:贾康:新质生产力和创投支持产业经济跃迁升级❗来自安顺
158****1123:中原证券:业绩说明会定于10月8日举行⬆来自赤峰
158****1115 回复 666⚼:面对面丨“活成一束光,温暖更多人” 专访北京冬奥会五星级志愿者刘玉坤⚿来自青州
962裴成浩hb
《熊猫剧场》年度开播暨金砖国家影视文化...💊👪
2025/01/14 不推荐
穆珊珊id:THEBOYZ不续约⚋
186****4892 回复 159****8528:郑钦文球拍赠华科大🌶